Ce nom commémore la victoire contre les Amalécites dans le désert en Exode 17. En mann som har omgang med et dyr, skal late livet, og dyret skal I drepe. 14 If a man marries both a woman and her mother, it is depraved. Traduction du monde nouveau Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection. 2010-06-15 : 8. Les obstacles à celle-ci constituent le sujet des chapitres 11 à 15. 10:15 it-2 850. YAHVÉ-M’KADDESH : « L’Éternel qui vous considère comme saints. Un sujet qui marche à tous les coups est la peine de mort. 16 Et n'oubliez pas la bienfaisance et la libéralité, car c'est à … 3 C'est à cause de sa gonorrhée qu'il est impur: que sa chair laisse couler son flux, ou qu'elle le retienne, il est impur. 13 If a man lies with a man as with a woman, they have both committed an abomination. 3:15). Lévitique – Aperçu. Lévitique 20 … 14 Si un homme prend pour femmes la fille et la mère, c'est un crime: on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas au milieu de vous. 10:14 it-2 850. » (Exode 17.15) L’étendard est un point de ralliement. If a man "takes" a wife and her mother, burn all three. Lévitique 20:15 Louis Segond (LSG). La Sainteté : La Bonne et la Mauvaise (Lévitique 21 et 22) 17. 13 Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux. Lévitique 15:20 French: Martin (1744) Toute chose sur laquelle elle aura couché, durant sa séparation, sera souillée; toute chose aussi sur laquelle elle aura été assise, sera souillée. Lévitique 20:15 French: Darby Et si un homme couche avec une bete, il sera certainement mis à mort; et vous tuerez la bete. Le Lévitique - Chapitre 20 - וַיִּקְרָא א וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר. Les Temps Choisis du Seigneur (Lévitique 23) 18. Lévitique 20 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Tu diras aux enfants d'Israël: Si un homme des enfants d'Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l'un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. Om en man beblandar sig med nÃ¥got djur, sÃ¥ skall han straffas med döden, och djuret skolen I dräpa. 2 Co 6:15 à 7:1. If a man lie with a beast, he shall surely be put to death. : Hébreux 13 : 15-16 15 Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c'est-à-dire le fruit de lèvres qui confessent son nom. L'épître aux Hébreux (chap. 15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. L’offrandepersonnelle de Christ à Dieu, même jusqu’à la mort, et sa soumission à la mort,ont dû venir d’abord ; car, sans le parfait dévou… ถ้าชายใดสมสู่กับสัตว์เดียรัจฉาน ต้องให้ชายคนนั้นมีโทษถึงตายเป็นแน่ และเจ้าจงฆ่าสัตว์เดียรัจฉานนั้นเสียให้ตาย. 15 Jéhovah continua de parler à Moïse et à Aaron.Il leur dit : 2 « Parlez aux Israélites et dites- leur : “Si un homme a un écoulement sortant de son organe génital*, cet écoulement le rend impur+. Lévitique 15.20. LA BIBLE SAINTELouis Segond 1910. La Bible du Semeur (BDS). First 30-days on us. ThéoTeX. Le gâteau était de fine farine, sans levain, mêlé d’huile etd’encens. Je suis le Seigneur votre Dieu. 16. 10:18 w11 15/2 12. All rights reserved worldwide. 04 Ne vous tournez pas vers les idoles, ne vous faites pas des dieux en métal fondu. Read verse in Louis Segond 1910 (French) KOLMAS MOOSEKSEN 20:15 Finnish: Bible (1776) Jos joku eläimen kanssa makaa, sen pitää totisesti kuoleman, ja se eläin pitää tapettaman. 1 L'Éternel parla à Moïse en ces termes: Lévitique 15 Les impuretés sexuelles de l’homme 1 L’Eternel s’adressa à Moïse et à Aaron en ces termes : 2 Parlez aux Israélites et dites-leur : Si un homme est atteint d’une gonorrhée, l’écoulement qu’elle provoque le rend impur – 3 qu’il y ait écoulement ou obstruction des organes – il y a impureté. Si un homme a des rapports sexuels avec une bête, il sera mis à mort et vous tuerez la bête. 10:20 w11 15/2 12. De 27:16, 20-23.) Leviticus chapter 20 KJV (King James Version) 1 And the LORD spake unto Moses, saying,. L’huile était employée de deux manières : elle était mêlée à la farine, et on en oignaitle gâteau. De 27:16, 20-23.) Кто смесится со скотиною, того предать смерти,и скотину убейте. Lévitique 20:15 French: Martin (1744) L'homme qui se sera souillé avec une bête, sera puni de mort; vous tuerez aussi la bête. Nếu một người nam cấu hiệp cùng thú vật, thì hẳn phải bị xá»­ tá»­, và các ngươi hãy giết thú đó đi. Les Principes du Clergé (Lévitique 8-10) Bob Deffinbaugh: 2010-05-13 : 5. La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Table des matières : 1 - Chapitre 1 2 - Chapitre 2 3 - Chapitre 3 4 - Chapitres 4-5:13 5 - Chapitres 5:14-26 6 - Chapitres 6 et 7 7 - Chapitres 8 et 9 8 - Chapitre 10 9 - Chapitre 11 10 - Chapitre 12 11 - Chapitres 13, 14 12 - Chapitre 15 13 - Chapitre 16 14 - Chapitre 17 15 - Chapitres 18-20 16 - Chapitres 21-22 17 - Chapitre 23 18 - Chapitre 24 19 - Chapitre 25 20 - Chapitre 2… Ki te takoto hoki te tangata ki te kararehe, me whakamate rawa ia: me whakamate ano hoki te kararehe. Kill anyone who has sex with an animal. 11:5 it-1 582-583. Livre : Chapitre: Genèse Exode Lévitique ... LEVITIQUE 20: 1. Lévitique 15; La Bible. Lévitique 20:15 … Leviticus 19:18 Context. 02 « Parle à toute l’assemblée des fils d’Israël. 20:14. Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) Introduction. Livre : Chapitre: Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome ... 15. 11:10 it-2 605. ¸ 짐승도 죽일 것이며. Lévitique. ThéoTeX. Se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal.  Â. Dacă un om se culcă cu o vită, să fie pedepsit cu moartea; şi vita s'o omorîţi. Tu leur diras : Soyez saints, car moi, le Seigneur votre Dieu, je suis saint. 20:13. 10:16 w11 15/2 12. They have acted perversely; their blood is upon them. 11:13 it-2 438 ; g88 8/9 27. 10:9 it-1 22, 1223 ; w14 15/11 17 ; w04 15/5 22 ; w04 1/12 21 ; si 27. They must surely be put to death; their blood is upon them. Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo. 15 Si un homme a commerce avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. locutus est Dominus ad Mosen et Aaron dicens homo in cuius carne et cute ortus fuerit diversus... Lévitique 13 (Vulgate) Passons maintenant à l’offrande du gâteau. Lévitique 20:15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. 1 L’Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Tu diras aux enfants d’Israël: # Lé 18:21. 03 Chacun de vous respectera sa mère et son père, et observera mes sabbats. 15. 10:19 w11 15/2 12. Une façon certaine de commencer une polémique est d’introduire un sujet très controversé dans la conversation. Comment Épeler « Saint » (Lévitique 19:1-37) 15. 21 He shall carry forth the bull outside the camp, and burn it as he burned the first bull. 14. par Charles Henry Mackintosh « Deschoses nouvelles et des choses vieilles ». ``Si alguno se ayunta con un animal, ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal. 3 Mose 20:15 German: Luther (1912) Кто смесится со скотиною, того предать смерти, и скотину убейте. Le grand jour des expiations, au chapitre 16, forme le cœur du livre. Tout lit sur lequel elle couchera pendant ses règles sera impur et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur. Lévitique 20 … 12 Si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront tous deux punis de mort; ils ont fait une confusion: leur sang retombera sur eux. 3 And this is the law of his uncleanness for a discharge: whether his body runs with his discharge, or his body is blocked up by his discharge, it is his uncleanness. Levítico 20:15 Interlineal • Levítico 20:15 Plurilingüe • Levítico 20:15 Español • Lévitique 20:15 Francés • 3 Mose 20:15 Alemán • Levítico 20:15 Chino • Leviticus 20:15 Inglés • Bible Apps • Bible Hub Used by permission. Le Chandelier, les Pains et le Blasphémateur (Lévitique 24) 19. ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 20:15 Arabic: Smith & Van Dyke, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional), 利 未 記 20:15 Chinese Bible: Union (Traditional), 利 未 記 20:15 Chinese Bible: Union (Simplified), KOLMAS MOOSEKSEN 20:15 Finnish: Bible (1776), Lévitique 20:15 French: Louis Segond (1910), Levitico 20:15 Italian: Riveduta Bible (1927), Levitico 20:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649), IMAMAT 20:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL), Leviticus 20:15 Latin: Vulgata Clementina, 3 Mosebok 20:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930), Levítico 20:15 Spanish: La Biblia de las Américas, Levítico 20:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos, Levítico 20:15 Spanish: Reina Valera Gómez, Levítico 20:15 Spanish: Reina Valera 1909, Levítico 20:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569, Levítico 20:15 Bíblia King James Atualizada Português, Левит 20:15 Russian: Synodal Translation (1876), Leviticus 20:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905), เลวีนิติ 20:15 Thai: from KJV. It is the sin offering for the assembly. If a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they. » (Lévitique 20.8, Ézéchiel 37.28) Dieu exprime clairement que lui seul, et non la loi, peut purifier et sanctifier son peuple. ... 15. 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Découvrez une lecture commentée de Lévitique 20.11 – 21.15 sur Punitions de divers crimes extraite du programme chemins de vie audios et textes dispos sur site et application mobile. 01 Le Seigneur parla à Moïse et dit :. La Septante, Lévitique, chapitre 20 . Y cualquiera que tuviere cópula con bestia, ha de ser muerto; y mataréis á la bestia. At kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop. 20 1 And the Lord spake unto Moses, saying, 2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. 15 Si un homme a des rapports sexuels avec une bête, il sera mis à mort et vous tuerez la bête. Kas paleistuvautų su gyvuliu, bus pasmerktas mirti; gyvulį taip pat užmuÅ¡kite. Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the NEW NIV Study Bible Notes, Fully Revised Edition. Y cualquiera que tuviere cópula con bestia, ha de ser muerto; y mataréis a la bestia. L'homme qui se sera souillé avec une bête, sera puni de mort ; vous tuerez aussi la bête. La Septante, Lévitique, chapitre 20 . 3 Mose 20:15 German: Modernized Wenn jemand beim Vieh liegt, der soll des Todes sterben, und das Vieh soll man erwürgen. Lévitique 9:12 9 Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. Laws About Bodily Discharges. O homem que se deitar com um animal deverá morrer, e matareis também o animal. Engendrer le tabou. Lévitique 15 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit: 2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur: Tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur. 3 Il est impur à cause de son écoulement ; que l’écoulement sorte … 21 He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the wickedness and rebellion of the Israelites-all their sins-and … 10:17 w11 15/2 12. Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. Bible ... on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas parmi vous. 3 Mose 15:20 German: Modernized Und alles, worauf sie liegt, solange sie ihre Zeit … 9 et 10) montre que ce jour parle en figure de l'offrande de Christ faite une fois pour toutes. 15. 15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. 15 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2 “Speak to the people of Israel and say to them, h When any man has a discharge from his body, 1 his discharge is unclean. Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort ; et vous tuerez la bête. Livre du Lévitique. 20 Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven. Tout ce livre du Lévitique, avec le dernier chapitre sur les dîmes, est bien résumé en Hébreux 13/15,16. 2 Co 6:15 à 7:1. Lévitique 20:10-16; Lévitique 20:20; Lévitique 20:27 Read chapter in Ostervald (French) Toggle navigation. 11:6 it-2 142-143, 195, 838 ; w92 15/5 4 ; rs 56. Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) 16. 'Si alguien tiene trato sexual con un animal, ciertamente se le dará muerte; también matarán al animal. Punishments for Sexual Immorality … 12 If a man lies with his daughter-in-law, both must surely be put to death.

Recette Lentilles Corail Patate Douce Lait De Coco, Micro Onde Lidl, Parc Du Mercantour, Journée Du Patrimoine Bourges 2020, Local Garage Automobile à Louer, Punition Mots Fléchés,