10:16 w11 15/2 12. : Hébreux 13 : 15-16 15 Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c'est-à-dire le fruit de lèvres qui confessent son nom. » (Lévitique 20.8, Ézéchiel 37.28) Dieu exprime clairement que lui seul, et non la loi, peut purifier et sanctifier son peuple. Lévitique 20:15 ⦠Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) Introduction. 10:18 w11 15/2 12. 14. 15. 13 Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait tous deux une chose abominable; ils seront punis de mort: leur sang retombera sur eux. 10:20 w11 15/2 12. Le Chandelier, les Pains et le Blasphémateur (Lévitique 24) 19. Lévitique 15:20 Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur. 20 1 And the Lord spake unto Moses, saying, 2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. ``Si alguno se ayunta con un animal, ciertamente se le dará muerte; también mataréis al animal. 15 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 2 âSpeak to the people of Israel and say to them, h When any man has a discharge from his body, 1 his discharge is unclean. 10:14 it-2 850. 15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. 3 C'est à cause de sa gonorrhée qu'il est impur: que sa chair laisse couler son flux, ou qu'elle le retienne, il est impur. YAHVÉ-M’KADDESH : « L’Éternel qui vous considère comme saints. Ki te takoto hoki te tangata ki te kararehe, me whakamate rawa ia: me whakamate ano hoki te kararehe. 16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. Leviticus 19:18 Context. Lévitique 20:15 French: Martin (1744) L'homme qui se sera souillé avec une bête, sera puni de mort; vous tuerez aussi la bête. 3 Mose 15:20 German: Modernized Und alles, worauf sie liegt, solange sie ihre Zeit ⦠LA BIBLE SAINTELouis Segond 1910. « Toute Écriture est inspirée de Dieu » (2 Tim. Engendrer le tabou. 1 L'Éternel parla à Moïse en ces termes: They have acted perversely; their blood is upon them. First 30-days on us. Lévitique 20:15 Louis Segond (LSG). » (Exode 17.15) L’étendard est un point de ralliement. Lévitique 20.15. ... 15. 14 If a man marries both a woman and her mother, it is depraved. 3:15). Lévitique 15:20 French: Martin (1744) Toute chose sur laquelle elle aura couché, durant sa séparation, sera souillée; toute chose aussi sur laquelle elle aura été assise, sera souillée. locutus est Dominus ad Mosen et Aaron dicens homo in cuius carne et cute ortus fuerit diversus... Lévitique 13 (Vulgate) Traduction du monde nouveau Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection. ¸ ì§ì¹ë ì£½ì¼ ê²ì´ë©°. 3 And this is the law of his uncleanness for a discharge: whether his body runs with his discharge, or his body is blocked up by his discharge, it is his uncleanness. 11:5 it-1 582-583. 11:8 it-1 124. 20 Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven. ïºï»ï»¼ï»ï»³ï»² 20:15 Arabic: Smith & Van Dyke, ç¾ä»£æ¨é»å忬 (CUVMP Traditional), å© æª è¨ 20:15 Chinese Bible: Union (Traditional), å© æª è¨ 20:15 Chinese Bible: Union (Simplified), KOLMAS MOOSEKSEN 20:15 Finnish: Bible (1776), Lévitique 20:15 French: Louis Segond (1910), Levitico 20:15 Italian: Riveduta Bible (1927), Levitico 20:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649), IMAMAT 20:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL), Leviticus 20:15 Latin: Vulgata Clementina, 3 Mosebok 20:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930), LevÃtico 20:15 Spanish: La Biblia de las Américas, LevÃtico 20:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos, LevÃtico 20:15 Spanish: Reina Valera Gómez, LevÃtico 20:15 Spanish: Reina Valera 1909, LevÃtico 20:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569, LevÃtico 20:15 BÃblia King James Atualizada Português, ÐÐµÐ²Ð¸Ñ 20:15 Russian: Synodal Translation (1876), Leviticus 20:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905), à¹à¸¥à¸§à¸µà¸à¸´à¸à¸´ 20:15 Thai: from KJV. Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. Lévitique 20:15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. En mann som har omgang med et dyr, skal late livet, og dyret skal I drepe. 11:13 it-2 438 ; g88 8/9 27. 15 Si un homme a commerce avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. 10:15 it-2 850. 20:15 1 L’Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Tu diras aux enfants d’Israël: # Lé 18:21. 3 Il est impur à cause de son écoulement ; que lâécoulement sorte ⦠Le Pur et l'Impur - Part 1 (Lévitique 11) Bob Deffinbaugh: 2010-06-14 : Introduction to the Pentateuch: Frank DeCanio: 2010-06-14 : Pentateuch, an Analysis and Synthesis: Frank DeCanio: 2010-06-01 : 7. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 15 Jéhovah continua de parler à Moïse et à Aaron.Il leur dit : 2 « Parlez aux Israélites et dites- leur : âSi un homme a un écoulement sortant de son organe génital*, cet écoulement le rend impur+. Se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal. Â. DacÄ un om se culcÄ cu o vitÄ, sÄ fie pedepsit cu moartea; Åi vita s'o omorîţi. 15 Si un homme a des rapports sexuels avec une bête, il sera mis à mort et vous tuerez la bête. à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸¢à¹à¸à¸ªà¸¡à¸ªà¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸ªà¸±à¸à¸§à¹à¹à¸à¸µà¸¢à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¹à¸à¸²à¸¢à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸¡à¸µà¹à¸à¸©à¸à¸¶à¸à¸à¸²à¸¢à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹ à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸±à¸à¸§à¹à¹à¸à¸µà¸¢à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¹à¸«à¹à¸à¸²à¸¢. Livre : Chapitre: Genèse Exode Lévitique ... LEVITIQUE 20: 1. If a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they. De 27:16, 20-23.) Kas paleistuvautų su gyvuliu, bus pasmerktas mirti; gyvulį taip pat užmuÅ¡kite. Lâhuile était employée de deux manières : elle était mêlée à la farine, et on en oignaitle gâteau. 10:17 w11 15/2 12. Comment Épeler « Saint » (Lévitique 19:1-37) 15. Y cualquiera que tuviere cópula con bestia, ha de ser muerto; y mataréis a la bestia. La Sainteté : La Bonne et la Mauvaise (Lévitique 21 et 22) 17. par Charles Henry Mackintosh « Deschoses nouvelles et des choses vieilles ». ThéoTeX. 13 If a man lies with a man as with a woman, they have both committed an abomination. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Lévitique 15; La Bible. Lévitique 20:10-16; Lévitique 20:20; Lévitique 20:27 Read chapter in Ostervald (French) Toggle navigation. 9 et 10) montre que ce jour parle en figure de l'offrande de Christ faite une fois pour toutes. Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort ; et vous tuerez la bête. La Bible du Semeur (BDS). Bir hayvanla cinsel iliÅki kuran adam kesinlikle öldürülecek, hayvansa kesilecektir. Découvrez une lecture commentée de Lévitique 20.11 â 21.15 sur Punitions de divers crimes extraite du programme chemins de vie audios et textes dispos sur site et application mobile. Upgrade to Bible Gateway Plus, and access the NEW NIV Study Bible Notes, Fully Revised Edition. 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. La Septante, Lévitique, chapitre 20 . Laws About Bodily Discharges. Lâinterprétation du lévitique 15, 18-19 et 20-18 et de la menstruation sous lâancien régime. Lévitique – Aperçu. Tu leur diras : Soyez saints, car moi, le Seigneur votre Dieu, je suis saint. 16 De même, si une femme s’accouple à une bête, vous tuerez la femme et la bête ; toutes deux seront mises à mort et elles porteront la responsabilité de leur mort[a]. At kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop. Le grand jour des expiations, au chapitre 16, forme le cÅur du livre. Read verse in Louis Segond 1910 (French) 2010-06-15 : 8. Lâinterprétation du lévitique 15, 18-19 et 20-18 et de la menstruation sous lâancien régime. KOLMAS MOOSEKSEN 20:15 Finnish: Bible (1776) Jos joku eläimen kanssa makaa, sen pitää totisesti kuoleman, ja se eläin pitää tapettaman. Lévitique 20 ⦠12 Si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront tous deux punis de mort; ils ont fait une confusion: leur sang retombera sur eux. Y cualquiera que tuviere cópula con bestia, ha de ser muerto; y mataréis á la bestia. ThéoTeX. 20:13. 11:6 it-2 142-143, 195, 838 ; w92 15/5 4 ; rs 56. 16. Table des matières : 1 - Chapitre 1 2 - Chapitre 2 3 - Chapitre 3 4 - Chapitres 4-5:13 5 - Chapitres 5:14-26 6 - Chapitres 6 et 7 7 - Chapitres 8 et 9 8 - Chapitre 10 9 - Chapitre 11 10 - Chapitre 12 11 - Chapitres 13, 14 12 - Chapitre 15 13 - Chapitre 16 14 - Chapitre 17 15 - Chapitres 18-20 16 - Chapitres 21-22 17 - Chapitre 23 18 - Chapitre 24 19 - Chapitre 25 20 - Chapitre 2⦠3 Mose 20:15 German: Luther (1912) Bible ... on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas parmi vous. L'homme qui se sera souillé avec une bête, sera puni de mort ; vous tuerez aussi la bête. Le Lévitique (en grec ancien ÎεÏ
ιÏικÏÏ Leuitikós, relatif aux Juifs, en hébreu ×××§×¨× Vayikra, et Il appela) est le troisième des cinq livres de la Torah (Pentateuque).Il doit son nom au terme « lévite », désignant les membres de la tribu de Lévi, traditionnellement préposés au Temple et dont sont issus les prêtres (Cohanim).Il parle des devoirs sacerdotaux en Israël. De même, si une femme sâaccouple à une bête, vous tuerez la femme et la bête; toutes deux seront mises à mort et elles porteront la responsabilité de leur mort. Levítico 20:15 Interlineal • Levítico 20:15 Plurilingüe • Levítico 20:15 Español • Lévitique 20:15 Francés • 3 Mose 20:15 Alemán • Levítico 20:15 Chino • Leviticus 20:15 Inglés • Bible Apps • Bible Hub ÐÑо ÑмеÑиÑÑÑ Ñо ÑкоÑиноÑ, Ñого пÑедаÑÑ ÑмеÑÑи,и ÑкоÑÐ¸Ð½Ñ ÑбейÑе. Les obstacles à celle-ci constituent le sujet des chapitres 11 à 15. La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Lévitique 20.15. 15 Si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête. Nếu má»t ngưá»i nam cấu hiá»p cùng thú váºt, thì hẳn phải bá» xá» tá», và các ngươi hãy giết thú Äó Äi. Livre du Lévitique. 21 He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the wickedness and rebellion of the Israelites-all their sins-and ⦠They must surely be put to death; their blood is upon them. Lévitique 9:12 9 Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. 16 Et n'oubliez pas la bienfaisance et la libéralité, car c'est à ⦠01 Le Seigneur parla à Moïse et dit :. 2 Co 6:15 à 7:1. Un court texte aux enjeux théologiques majeurs», in: Arnold, Matthieu, Dahan, Gilbert, Noblesse-Rocher, Annie, Lévitique 17, 10-12, Le sang et la vie, Lectio Divina, Études d'histoire de l'exégèse (LeDiv) (EHEx), Paris, Les Éditions du Cerf, 2014, p. 15-31. 2 Co 6:15 à 7:1. 04 Ne vous tournez pas vers les idoles, ne vous faites pas des dieux en métal fondu. Om en man beblandar sig med nÃ¥got djur, sÃ¥ skall han straffas med döden, och djuret skolen I dräpa. De 27:16, 20-23.) If a man lie with a beast, he shall surely be put to death. Lévitique 20 ⦠14 Si un homme prend pour femmes la fille et la mère, c'est un crime: on les brûlera au feu, lui et elles, afin que ce crime n'existe pas au milieu de vous. Kill anyone who has sex with an animal. Une façon certaine de commencer une polémique est d’introduire un sujet très controversé dans la conversation. Used by permission. Lévitique 20:15 French: Darby Et si un homme couche avec une bete, il sera certainement mis à mort; et vous tuerez la bete. 'Si alguien tiene trato sexual con un animal, ciertamente se le dará muerte; también matarán al animal. 11:7 it-2 195. L'épître aux Hébreux (chap. Les Temps Choisis du Seigneur (Lévitique 23) 18. An icon used to represent a menu that can be toggled by interacting with this icon. Un sujet qui marche à tous les coups est la peine de mort. 20 "When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the tent of meeting and the altar, he shall bring forward the live goat. Punishments for Sexual Immorality … 12 If a man lies with his daughter-in-law, both must surely be put to death. Les Principes du Clergé (Lévitique 8-10) Bob Deffinbaugh: 2010-05-13 : 5. Si un homme a des rapports sexuels avec une bête, il sera mis à mort et vous tuerez la bête. La Septante, Lévitique, chapitre 20 . O homem que se deitar com um animal deverá morrer, e matareis também o animal. 15. Lévitique 15.20. 03 Chacun de vous respectera sa mère et son père, et observera mes sabbats. Les Crimes Capitaux (Lévitique 20) 16. Qui cum jumento et pecore coierit, morte moriatur : pecus quoque occidite. Lévitique 15 Les impuretés sexuelles de lâhomme 1 LâEternel sâadressa à Moïse et à Aaron en ces termes : 2 Parlez aux Israélites et dites-leur : Si un homme est atteint dâune gonorrhée, lâécoulement quâelle provoque le rend impur â 3 quâil y ait écoulement ou obstruction des organes â il y a impureté. Passons maintenant à lâoffrande du gâteau. Tout lit sur lequel elle couchera pendant ses règles sera impur et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur. Leviticus chapter 20 KJV (King James Version) 1 And the LORD spake unto Moses, saying,. 21 He shall carry forth the bull outside the camp, and burn it as he burned the first bull. 02 « Parle à toute lâassemblée des fils dâIsraël. Ce nom commémore la victoire contre les Amalécites dans le désert en Exode 17. Tout ce livre du Lévitique, avec le dernier chapitre sur les dîmes, est bien résumé en Hébreux 13/15,16. Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo. All rights reserved worldwide. Je suis le Seigneur votre Dieu. Le Lévitique - Chapitre 20 - וַיִּקְרָא א וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר. Lévitique 20 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Tu diras aux enfants d'Israël: Si un homme des enfants d'Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l'un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. Lâoffrandepersonnelle de Christ à Dieu, même jusquâà la mort, et sa soumission à la mort,ont dû venir dâabord ; car, sans le parfait dévou⦠Le gâteau était de fine farine, sans levain, mêlé dâhuile etdâencens. If a man "takes" a wife and her mother, burn all three. Si un homme des enfants dâIsraël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc lâun de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. ÐÑо ÑмеÑиÑÑÑ Ñо ÑкоÑиноÑ, Ñого пÑедаÑÑ ÑмеÑÑи, и ÑкоÑÐ¸Ð½Ñ ÑбейÑе. 10:19 w11 15/2 12. 20:14. 10:9 it-1 22, 1223 ; w14 15/11 17 ; w04 15/5 22 ; w04 1/12 21 ; si 27. Tout en nousprésentant lâhumanité de Christ, sa grâce et sa perfection, comme homme vivant,cette offrande nous le fait voir comme offert à Dieu, et pleinement mis àlâépreuve. 1 LâÉternel parla à Moïse, et dit: 2 Tu diras aux enfants dâIsraël: # Lé 18:21. 11:10 it-2 605. 3 Mose 20:15 German: Modernized Wenn jemand beim Vieh liegt, der soll des Todes sterben, und das Vieh soll man erwürgen. It is the sin offering for the assembly. Lévitique 15 (Segond 1910) -+ 1 L'Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit: 2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur: Tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur. Y cualquiera que tuviere cópula con bestia, morirá; y mataréis a la bestia. Livre : Chapitre: Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome ... 15. Lévitique.